全球領(lǐng)先的 AI 驅(qū)動語言技術(shù)與解決方案提供商 AI-Media 將在拉斯維加斯舉辦的 2025 年 NAB 展會上掀起重大變革。 4 月 6 日至 9 日,參會者可蒞臨 #W1915 展位,深入了解 AI-Media 的一系列行業(yè)領(lǐng)先 AI 解決方案,獨(dú)家搶先體驗(yàn)其 AI 驅(qū)動語音翻譯技術(shù)的最新創(chuàng)新成果。
AI 語音翻譯的未來——在 2025 年 NAB 展會上先睹為快
AI-Media 將在 2025 年 NAB 展會上發(fā)布 LEXI Voice——旨在實(shí)時打破語言障礙的下一代 AI 語音翻譯技術(shù)。 LEXI Voice 繼承了 AI-Media 旗艦產(chǎn)品 LEXI 字幕(因其準(zhǔn)確性和可擴(kuò)展性而受到全球信賴)的優(yōu)勢,可以將實(shí)時音頻即時轉(zhuǎn)換為多種語言,提供發(fā)音流暢自然、低延遲的 AI 語音翻譯。 LEXI Voice 可以利用最新的語音識別和合成語音技術(shù),從源頭分離并解讀發(fā)言者的音頻,保留發(fā)言者的語氣變化、停頓時間和音調(diào)特征。 憑借卓越的轉(zhuǎn)錄精度,LEXI Voice 無需依賴人工口譯員,即可實(shí)現(xiàn)無縫多語言交流。 該技術(shù)可輕松集成到現(xiàn)有廣播工作流程中,包括 SDI 和 IP 環(huán)境,并與 AI-Media 的 Alta 和 Encoder Pro 設(shè)備完全兼容,為傳統(tǒng)配音和口譯模式提供一種成本效益高、可擴(kuò)展的替代方案。
AI-Media 首席銷售官 James Ward 表示:“我們每年都期待著參加 NAB 展會。 這是我們展示 AI 字幕和翻譯技術(shù)最新進(jìn)展的絕佳良機(jī),也是聆聽客戶反饋的重要渠道。 我們有不少領(lǐng)先的創(chuàng)新成果和產(chǎn)品開發(fā)靈感直接來自展會期間客戶給予的寶貴反饋,這些反饋已經(jīng)成為我們產(chǎn)品路線圖規(guī)劃中的重要組成部分。 今年,我們將推出一項真正具有變革力量的技術(shù)——LEXI Voice,這款 AI 語音翻譯解決方案將重新定義廣播公司和內(nèi)容創(chuàng)作者如何實(shí)時與全球受眾互動。 與 LEXI 工具包中的所有其他功能一樣,LEXI Voice 將在 iCap 上提供,并與我們所有世界領(lǐng)先的編碼技術(shù)相兼容?!?/p>
憑借在 AI 驅(qū)動字幕和翻譯解決方案領(lǐng)域的卓越聲譽(yù),AI-Media 將展示一系列開創(chuàng)性技術(shù),助力廣播公司、內(nèi)容創(chuàng)作者及媒體專業(yè)人士擴(kuò)大影響力,提升受眾參與度。 參觀者可前往 AI-Media 展位體驗(yàn):
- LEXI——全球最先進(jìn)的 AI 驅(qū)動字幕解決方案。
- LEXI Translate——實(shí)時多語言字幕,助力全球受眾無障礙理解。
- SDI & IP Encoders——無縫字幕集成,適用于廣播和流媒體工作流程。
- 搶先發(fā)布:LEXI Voice——AI 語音翻譯的未來
現(xiàn)場演示——搶先體驗(yàn)創(chuàng)新成果
歡迎蒞臨 #W1915 展位,觀看 AI-Media 最新突破性成果的獨(dú)家現(xiàn)場演示:
- 4 月 7 日(星期一)| 太平洋時間下午 3:00
- 4 月 8 日(星期二)| 太平洋時間上午 10:30
AI-Media 將在 2025 年 NAB 展會的展位上生動描畫 AI 驅(qū)動翻譯與無障礙技術(shù)的美好未來圖景,讓渴望打破語言障礙、擴(kuò)大全球受眾的廣播公司和媒體從業(yè)者滿載收獲而歸。 更有重磅技術(shù)搶先發(fā)布,千萬不要錯過!
AI-Media 解決方案還會在 AWS 展位 (#W1701) 和 Synamedia 展位 (#W2443) 上展示,歡迎屆時蒞臨參觀,了解 AI-Media 的合作伙伴如何應(yīng)用我們的解決方案。